Arhiva kategorije: Ugostiteljstvo i Turizam

Ceh Ugostiteljstva i Turizma

Usvojen zahtjev HOK-a o smanjenju poreza s 25% na 13% u ugostiteljstvu

Usvojen zahtjev HOK-a o smanjenju poreza s 25% na 13%  u ugostiteljstvu

Ustrajno zalaganje Hrvatske obrtničke komore (HOK) urodilo je plodom i napokon je ugostiteljima snižavanjem stope PDV-a s 25% na 13% na pripremu i posluživanje hrane omogućena konkurentnost u odnosu na zemlje u okruženju.

Ovim putem zahvaljujemo Vladi Republike Hrvatske, premijeru Andreju Plenkoviću, ali i ministru Gariju Cappelliju koji je čitavo vrijeme podržavao Hrvatsku obrtničku komoru i ugostitelje u nastojanjima da se usklade stope poreza u ovom sektoru.

Nadalje, HOK smatra da su neke od predloženih mjera djelomično i nejasno rješenje za stvarno rasterećenje gospodarstva. Ipak, vjerujemo da će se postići konsenzus i oko drugih traženih mjera potrebnih našim obrtnicima. Iste bi sinergijskim učinkom omogućile konkurentnije poslovanje, a time i viši životni standard svih građana Republike Hrvatske. Za te mjere rasterećenja Hrvatska obrtnička komora će i dalje nastaviti lobirati.

HOK i dalje ustraje s traženjem da se porez s 25% ne snižava na 24% jer smatramo da od istog neće biti nikakve posebne koristi već će se samo dodatno opteretiti gospodarstvo u prilagodbi poslovnih knjiga. HOK očekuje da će se razmotriti i smanjenje poreza na dohodak s 24% na 18% koje bi omogućilo povećanje neto plaće za oko 1,2 milijuna građana.

U TIJEKU SU PRIJAVE ZA KUHARSKE RADIONICE – AZRRI

Agencija za ruralni razvoj Istre d.o.o. Pazin (AZRRI), u suradnji s obrtničkom i gospodarskom komorom, turističkom zajednicom i Istarskom županijom, organizira proljetni ciklus edukacija u Edukacijsko gastronomskom centru Istre u Pazinu, s ciljem poboljšanja kapaciteta ljudskih potencijala ugostiteljsko – turističkog sektora.

Niže je prikazan program sa cijenama radionica koje su već upola smanjene za obrtnike (ili njihovo osoblje), a Udruženje obrtnika Rovinj će sufinancirati ostatak iznosa u cijelosti. Dakle, za članove Udruženja biti će  besplatne sve do ispunjenja planirane kvote za proljetni ciklus radionica.

Udruženje obrtnika Rovinj sufinancirati će do 2 RADIONICE po obrtu, odnosno 1 RADIONICU ukoliko traje 2 dana (vlasnik / kuhar / konobar…).

Rezervacije termina vrše se na email: edukacije@azrri.hr (na znanje: uo.rovinj@hok.hr) ili na telefon 052/351 596.

U emailu / prijavi, potrebno je navesti:

  • Udruženje obrtnika Rovinj
  • naziv OBRTA, adresu, ime i prezime vlasnika obrta, broj mobitela, email
  • naziv radionice i datum održavanja;
  • ime i prezime osobe koja će sudjelovati na radionici (vlasnik/kuhar/konobar…) – br. mobitela

Napomene za polaznike:

  • kuharske radionice se odvijaju u “Edukacijskom gastronomskom centru Istre” na Gortanovom brijegu u Pazinu (na kružnom toku ispred Plodina u Pazinu nalazi se oznaka za Edukacijski centar),
  • minimalan broj kuhara po radionici je 8 a maksimalan 12,
  • ukoliko se radionica ne popuni dovoljnim brojem polaznika AZRRI će u dogovoru s ugostiteljima i kuharima promijeniti datum radionice do popunjavanja,
  • kuhar polaznik dužan je na radionicu ponijeti primjerenu kuharsku opremu,
  • početak radionica je u 9,00 h.

 

PROGRAM – PROLJETNI CIKLUS RADIONICA 2019. 

 AZRRI – EDUKACIJSKI GASTRONOMSKI CENTAR ISTRE

 

28.02.2019. Deserti s lokalnim karakterom – Robert Perić

Cijena: 500,00 kn

04.03.2019. – Kako sljubiti hranu i vino – Fabrizio Vežnaver i Filip Savić

Cijena: 800,00 kn

05.03.2019. Kako zadovoljiti povjerenje gosta – lokalne namirnice u kuhinji Marine Gaši

Cijena: 600,00 kn

07.03.2019. – Istarski pršut kao namirnica u kreativnoj gastronomiji – Robert Perić

Cijena: 600,00 kn

11.03.2019. – Kako zadovoljiti povjerenje gosta – plavo je zdravo, jednostavna jela od plave ribe – David Skoko

Cijena: 600,00 kn

14.03.2019. Torte u restoraterstvu i hoteljerstvu Robert Perić

Cijena: 500,00 kn

  1. – 19.03.2019. – Kako pripremiti namirnice za sezonu – Marijo Čepek

Cijena: 900,00 kn

20.03.2019.- Kreativna jela s roštilja – Marijo Čepek

Cijena: 600,00 kn

  1. i 26.03.2019. – Ekološki proizvodi Istre u “Michelinovoj” kuhinji – Emanuelle Scarello

Cijena: 1.000,00 kn

01.04.2019. – Oštrige i pedoći iz Limskog kanala – David Skoko

Cijena: 600,00 kn

02.04.2019. – Neka nova jela Hrvoja Zirojevića

Cijena: 700,00 kn


 

29.10.2018. u 13,00 h – sjednica Ceha ugostitelja

CEH UGOSTITELJA I TURISTIČKIH DJELATNOSTI                                                                           

Broj: 3/2018

U Rovinju 18. listopada 2018.

 

ČLANOVIMA CEHA UGOSTITELJA I TURISTIČKIH

DJELATNOSTI

 

P O Z I V

Na temelju Statuta Udruženja obrtnika Rovinj  sazivam  3. sjednicu Ceha ugostitelja i turističkih djelatnika, koja će se održati dana 29. listopada 2018. (ponedjeljak) sa početkom u 13,00 sati u prostorijama Udruženja obrtnika Rovinj, Andrea Amoroso 6, uz slijedeći:

D N E V N I  R E D

  1. Aktualna problematika a) Novi obračun odvoza otpada – način obračuna i cijene i b) Ugostiteljski objekti – odvodnja i mastolovci

Na sastanku će biti prisutni predstavnici slijedećih institucija:

Marko Paliaga, gradonačelnik Grada Rovinja-Rovigno

Želimir Laginja, Predsjednik uprave Komunalnog servisa d.o.o.

Ognjen Pulić, direktor Odvodnje Rovinj-Rovigno d.o.o.

2. Izbor novog člana Ceha ugostitelja i turističkih djelatnika u Skupštinu Udruženja obrtnika Rovinj (prednost imaju obrtnici sa područja Općine Kanfanar, Žminj i Bale – zbog razmjerne teritorijalne zastupljenosti)

3. Najava i prijave zainteresiranih obrtnika za rad u gazebima/kućicama za vrijeme trajanja „Božićne čarolije“

4. Informacije o manifestacijama

5. RAZNO.

 

Molimo da se odazovete pozivu.

 

Predsjednik Ceha ugostitelja

i turističkih djelatnika

Stanislav Briškoski, v.r.

PRIJAVE za manifestaciju „PUTEVIMA ROVINJSKIH DELICIJA“

POZIV UGOSTITELJIMA

 

Ovim putem obavještavamo i pozivamo ugostitelje Grada Rovinja da sudjeluju u 14. ediciji  manifestacije „PUTEVIMA ROVINJSKIH DELICIJA“ koja će se održati u periodu od 06. do 13. listopada 2018. godine u organizaciji Udruženja obrtnika Rovinj i pokroviteljstvom Turističke zajednice Grada Rovinja.

Za sudjelovanje je potrebno formirati:

2 MENIJA – 1 riblji i 1 mesni – preporuča se korištenje namirnica tipičnih za naš kraj

Meniji moraju uključivati: predjelo, glavno jelo, desert i čašu vina (po mogućnosti rovinjska vina).

CIJENA –  svaki Meni po promotivnoj cijeni od 120,00 kuna po osobi

 

Ugostitelji su dužni pridržavati se dogovorenih Menija kao i dogovorene cijene; svaka dodatna usluga ukoliko se naplaćuje, mora biti predočena gostu.

 

Promotivni materijal, dakle LETKE i PLAKATE te MENIJE osigurava Udruženje obrtnika Rovinj, što znači da ugostitelji neće imati dodatnih troškova u tom smislu.

 

Uoči početka manifestacije održati će se PRESS KONFERENCIJA sa medijima (najvjerojatnije petak oko 11,00 h – bit ćete obaviješteni) u jednom od prijavljenih objekata, a ugostitelji su dužni na pressicu donijeti 1 -2 jela sa Menija gdje će ukratko  opisati jelo koje će nuditi za vrijeme trajanja manifestacije.

 

Molimo da sudjelovanje POTVRDITE čim prije na email: uo.rovinj@hok.hr ili telefonom na broj 099 2982956, a MENIJE dostavite do 14.09.2018. također emailom ili osobno u Udruženje obrtnika Rovinj, Andrea Amoroso 6, kako bismo na vrijeme promotivni materijal dali na prijevod i u tisak.

 

 

 

Poziv LAGUR-a „Istarska batana“ na besplatnu radionicu pisanja, prijave i provedbe projekata

Lokalna akcijska grupa u ribarstvu (LAGUR) „Istarska batana“, poziva zainteresirane buduće prijavitelje na besplatnu dvodnevnu Radionicu pisanja, prijave i provedbe projekata koju LAGUR u suradnji sa Zakladom za poticanje partnerstva i razvoja civilnog društva Istarske županije organizira u prostoru Multimedijalnog centra 3MC na adresi Centar 58 u Medulinu, u četvrtak 22.3.2018. i petak 23.3.2018.

Radionica je namijenjena budućim prijaviteljima na natječaje LAGUR-a s naglaskom na ribare, odgojno obrazovne ustanove, organizacije civilnog društva, gospodarski sektor ribarstva, turizma i ugostiteljstva te javni sektor, a koji imaju sjedište i djeluju na području djelovanja LAGUR-a: gradovi Rovinj-Rovigno i Vodnjan-Dignano te općine Medulin, Ližnjan, Fažana, Bale-Valle, Svetvinčenat, Barban, Kanfanar i Marčana.

Radi ograničenog broja polaznika, molimo da svoje sudjelovanje potvrdite prijavom putem linka https://goo.gl/forms/V5A8LBjeEyRAdhSb2 najkasnije do 16.3.2018.

Dozvoljena je prijava jednog po predstavniku organizacije, dok će u slučaju eventualnih slobodnih mjesta obavijest biti objavljena 19.3.2018.g. na  web stranici LAGUR-a www.lagur-istarska-batana.hr.

Svim će prijavljenima biti poslana potvrda o sudjelovanju na radionici.

TURISTIČKA INSPEKCIJA – inspekcijski nadzor

 

Turistički inspektor Ministarstva turizma temeljem Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti (NN 85/15. i 121/16.) prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora poslovanja ugostiteljskog objekta, utvrđuje da li:

  1. je na ulazu u ugostiteljski objekt odnosno u ulazu ugostiteljskog objekta smještenog u građevini zaštićenoj kao kulturno dobro, vidno istaknuto na propisani način, natpis s oznakom vrste ugostiteljskog objekta, odnosno vrste i kategorije ugostiteljskog objekta, posebnog standarda, oznake kvalitete utvrđene rješenjem nadležnog ureda odnosno Ministarstva turizma;
  2. je na ulazu u objekt vidno istaknuta obavijest o radnom vremenu, radnim odnosno neradnim danima,  da li se pridržava istaknutog radnog vremena, te da li se ugostitelj pridržava  propisanog radnog vremena;
  3. je utvrđen kućni red u ugostiteljskim objektima za smještaj i istaknut na recepciji, te izvadak iz kućnog reda istaknut u svim sobama i apartmanima;
  4. je ugostitelj utvrdio normative o utrošku namirnica za pojedino jelo, piće i napitak, pruža li usluge u količinama i kakvoći sukladno normativima, da li je normativ za vrijeme rada u ugostiteljskom objektu, te da li je na zahtjev normativ predočio gostu;
  5. je ugostitelj vidno istaknuo cijene usluga koje nudi na hrvatskom i najmanje jednom svjetskom jeziku, na način dostupan gostima i da li se pridržava istaknutih cijena, a kod pružanja usluga smještaja da li je u cjenicima istaknuo i iznos boravišne pristojbe, te da li je cjenike (jelovnike i/ili karte pića) stavio na raspolaganje gostima u dovoljnom broju primjeraka. Također, u ugostiteljskim objektima iz skupine „Restorani“ i „Barovi“, u kojima se gostima nude topla i hladna jela, utvrđuje da li su jelovnici i karte pića izloženi na ulazu ugostiteljskog objekta na prikladan način, da li su u jelovniku navedena  jela i slastice, a u karti pića, pića i napici, te njihove cijene s porezom, da li su jelovnik i karta pića ispisani na hrvatskom i najmanje jednom svjetskom jeziku, da li se jelovnik i karta pića obavezno stavljaju na uvid gostu prije preuzimanja narudžbe, te da li se jela, slastice, pića i napici, navedeni u jelovniku i karti pića  uslužuju, ako ih gost zahtjeva;
  6. ugostitelj izdaje gostu čitljiv i točan račun za svaku pruženu ugostiteljsku uslugu s naznakom vrste, količine i cijene pruženih usluga, odnosno odobrenog popusta, te da li kod pružanja usluga smještaja navodi u računu i iznos boravišne pristojbe ili račun za pružene usluge gostu, u slučaju kada je gost koristio ugostiteljske usluge putem turističke agencije ili drugog naručitelja usluge, ne izda turističkoj agenciji ili drugom naručitelju usluge;
  7. ugostitelj onemogućuje iznošenje pića i napitaka radi konzumiranja izvan zatvorenih prostora ugostiteljskog objekta iz skupine „Barovi“ koji ispunjavaju uvjete za rad noću (noćni klub, noćni bar, disco klub) i rade od 21,00 do 6,00 sati;
  8. ugostitelj na propisani način vodi knjigu gostiju u ugostiteljskom objektu za smještaj;
  9. ugostitelj omogućuje gostu podnošenje pisanih prigovora u ugostiteljskom objektu i bez odgađanja pisanim putem potvrđuje njegov primitak, da li omogućuje gostu podnošenje pisanog prigovora putem pošte, telefaksa ili elektroničke pošte, da li je u ugostiteljskom objektu vidljivo istaknuo obavijest o načinu podnošenja pisanog prigovora, da li je u pisanom obliku odgovorio na prigovor u roku od 15 dana od dana zaprimljenog prigovora, te da li vodi i čuva evidenciju prigovora gostiju godinu dana od dana primitka pisanog prigovora;
  10.  su u ugostiteljskom objektu za smještaj osigurani gosti od posljedica nesretnog slučaja;
  11. je ugostitelj pisanim putem obavijestio nadležni ured odnosno Ministarstvo turizma o trajnom prestanku obavljanja djelatnosti u ugostiteljskom objektu, u roku od osam dana od nastale promjene;
  12. je ugostitelj, koji u ugostiteljskom objektu pruža usluge naturistima, uz naziv vrste ugostiteljskog objekta, istaknuo i oznaku da se u tom objektu pružaju usluge naturistima;
  13. prilikom oglašavanja i reklamiranja usluga i isticanja poruka u komercijalnom poslovanju, ugostitelj koristi oznaku propisane vrste i kategorije ugostiteljskog objekta, posebnog standarda, odnosno oznake kvalitete koja je utvrđena rješenjem nadležnog ureda odnosno Ministarstva;
  14. ugostitelj pruža ugostiteljske usluge koje su utvrđene rješenjem  nadležnog ureda odnosno Ministarstva;
  15. se prema gostu odnosi uljudno, korektno i profesionalno;
  16. ispunjava uvjete odgovarajućeg stupnja i vrste obrazovanja, stručne osposobljenosti ili majstorskog ispita, potrebnih za obavljanje ugostiteljske djelatnosti ovisno o vrstama  ugostiteljskih objekata odnosno da li ima zaposlenu osobu koja ispunjava te uvjete;
  17. ugostitelj uslužuje, odnosno dopušta konzumiranje alkoholnih pića, drugih pića i/ili napitaka koji sadrže alkohol u ugostiteljskom objektu osobama mlađim od 18 godina, da li je na vidljivom mjestu u ugostiteljskom objektu istaknuo oznaku o zabrani usluživanja, odnosno konzumiranja alkoholnih pića, drugih pića i/ili napitaka koji sadrže alkohol osobama mlađim od 18 godina, te da li uslužuje alkoholna pića u ugostiteljskom objektu u određenom razdoblju tijekom dana, ukoliko je to zabranilo predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave i
  18. ugostiteljski objekt ispunjava minimalne uvjete za vrstu, odnosno kategoriju, posebni standard i oznaku kvalitete.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja ugostiteljskih usluga u domaćinstvu (iznajmljivača) ili na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu, utvrđuje da li:

  1. je na ulazu u objekt ili u neposrednoj blizini, vidno istaknut na propisani način, natpis s oznakom vrste i kategorije objekta utvrđene rješenjem nadležnog ureda;
  2. je u svakom objektu istaknuta naznaka vrste i kategorije objekta, cijene usluga koje se nude, informaciju da je boravišna pristojba uključena u cijenu, te da li se pružatelj usluga pridržava istaknutih cijena;
  3. je pružatelj ugostiteljskih usluga na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu na ulazu u objekt u kojem pruža ugostiteljske usluge vidno istaknuo obavijest o radnom vremenu, radnim odnosno neradnim danima, da li je istaknuta obavijest u skladu s odlukom predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave, te da li se pridržava istaknutog radnog vremena;
  4. su utvrđeni normativi namirnica, pića i napitaka za pojedino jelo, piće i napitak, ako se takve usluge pružaju, da li se usluge pružaju po utvrđenim normativima, da li je normativ za vrijeme rada u objektu, te da li je na zahtjev normativ predočen gostu;
  5. se gostu izdaje čitljiv i točan račun s naznačenom vrstom, količinom i cijenom, odnosno odobrenim popustom pruženih usluga, za svaku pruženu uslugu, osim u slučaju ako račun za usluge pružene gostu, ne izda turistička agencija;
  6. se vodi popis gostiju na propisani način, osim u slučaju ako popis gostiju vodi turistička agencija;
  7. se gostu omogućuje podnošenje pisanih prigovora u objektu i bez odgađanja pisanim putem potvrđuje njegov primitak, da li omogućuje gostu podnošenje pisanog prigovora putem pošte, telefaksa ili elektroničke pošte, da li je u objektu vidljivo istaknuta obavijest o načinu podnošenja pisanog prigovora, da li je u pisanom obliku odgovoreno na prigovor u roku od 15 dana od dana zaprimljenog prigovora, te da li se vodi i čuva evidencija prigovora gostiju godinu dana od dana primitka pisanog prigovora;
  8. se pružaju ugostiteljske usluge koje su utvrđene rješenjem nadležnog ureda;
  9. se prilikom oglašavanja i reklamiranja usluga i isticanja poruka u promidžbenim materijalima  koristi oznaka propisane vrste i kategorije objekta koja je utvrđena rješenjem nadležnog ureda;
  10. se uslužuje, odnosno dopušta konzumiranje alkoholnih pića, drugih pića i/ili napitaka koji sadrže alkohol u objektu osobama mlađim od 18 godina, da li je na vidljivom mjestu u objektu istaknuta oznaka o zabrani usluživanja, odnosno konzumiranja alkoholnih pića osobama mlađim od 18 godina;
  11. iznajmljivač, odnosno nositelj ili član obiteljskog poljoprivrednog  gospodarstva neposredno ili putem drugih osoba koje nisu registrirane za posredovanje u prodaji usluga smještaja, nudi i  prodaje svoje usluge smještaja u sobama, apartmanima, kućama za odmor/ ruralnim kućama za odmor i kampovima/ kamp odmorištima, kao i usluge doručka, polupansiona ili punog pansiona, izvan svog objekta, osim na prostorima, pod uvjetima i na način koji je svojom odlukom propisalo predstavničko tijelo jedinice lokalne samouprave;
  12. iznajmljivač pruža usluge smještaja u sobi, apartmanu i kući za odmor, kojih je vlasnik, u više od 10 soba, odnosno 20 kreveta, u koji broj se ne ubrajaju pomoćni kreveti;
  13. iznajmljivač pruža usluge smještaja u kampu, organiziranom na zemljištu kojeg je vlasnik, u više od 10 smještajnih jedinica, odnosno više od 30 gostiju istodobno, u koje se ne ubrajaju djeca u dobi do 12 godina;
  14. iznajmljivač pruža usluge doručka, polupansiona ili pansiona gostima kojima ne pruža usluge smještaja u sobi, apartmanu i kući za odmor;
  15. pružatelj ugostiteljskih usluga na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu istodobno priprema i uslužuje topla i hladna jela, te pića i napitke iz pretežito vlastite proizvodnje za više od 80 gostiju (izletnika);
  16. pružatelj ugostiteljskih usluga na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu priprema i uslužuje topla i hladna jela, te pića i napitke iz pretežito vlastite proizvodnje;
  17. pružatelj ugostiteljskih usluga na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu istodobno, uslužuje  mošt, vino, voćno vino, druge proizvode od vina i voćnih vina, jaka alkoholna i alkoholna pića, te domaće nareske iz vlastite proizvodnje u uređenom dijelu stambenog ili gospodarskog objekta, u zatvorenom, natkrivenom ili na otvorenom prostoru za više od 80 gostiju (izletnika);
  18. pružatelj ugostiteljskih usluga na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu pruža usluge smještaja u sobi, apartmanu, ruralnoj kući za odmor u više od 10 soba, odnosno za više od 20 gostiju istodobno i/ili usluge smještaja u kampu u više od 20 smještajnih jedinica, odnosno za više od 60 gostiju istodobno, te da li je gostima omogućeno korištenje usluge prehrane, točenja pića i napitaka (doručak ili polupansion ili puni pansion) iz pretežito vlastite proizvodnje;
  19. su jela, pića i napici koji se uslužuju na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu uobičajeni za kraj u kojem se nalazi  obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo;
  20. su u objektima u kojima se pružaju ugostiteljske usluge ispunjeni minimalni uvjeti za vrstu i uvjeti za kategoriju i
  21. se ugostiteljske usluge pružaju za više od 80 osoba (izletnika) radi organiziranja prigodnih tradicijskih proslava i manifestacija bez prethodne obavijesti mjesno nadležnoj službi turističke inspekcije Ministarstva turizma, tri dana prije započinjanja navedenih usluga.

U provedbi inspekcijskog nadzora u području ugostiteljske djelatnosti, odnosno pružanja ugostiteljskih usluga, turistički inspektor će rješenjem zabraniti pravnoj ili fizičkoj osobi, do otklanjanja utvrđenih nedostataka, daljnje obavljanje ugostiteljske djelatnosti, odnosno pružanje ugostiteljskih usluga, u dijelu u kojem se pružaju suprotno rješenju nadležnog tijela, odnosno Ministarstva turizma.

U slučaju da ugostiteljski objekt ili objekt u kojem se pružaju pojedine ugostiteljske usluge ne udovoljava uvjetima propisanim Zakonom o ugostiteljskoj djelatnosti i propisima donesenim na temelju tog Zakona, ili da ugostitelj odnosno pružatelj ugostiteljskih usluga pruža ugostiteljske usluge koje nisu utvrđene rješenjem nadležnog ureda odnosno Ministarstva i/ili ne pruža ugostiteljske usluge koje su utvrđene rješenjem nadležnog ureda odnosno Ministarstva, turistički inspektor naredit će otklanjanje utvrđenih nedostataka i nepravilnosti određujući rok u kojem se ti nedostaci i nepravilnosti moraju otkloniti, a ako nedostaci i nepravilnosti ne budu otklonjeni u određenom roku, turistički  inspektor zabranit će obavljanje ugostiteljske djelatnosti odnosno pružanje pojedinih ugostiteljskih usluga u objektu u kojem su utvrđeni nedostaci i nepravilnosti, dok se nedostaci i nepravilnosti ne otklone.

Novčane kazne za prekršaje utvrđene inspekcijskim nadzorom propisane su za pravnu osobu u najnižem iznosu od 2.500,00 i najvišem iznosu od 30.000,00 kuna, za odgovornu osobu u pravnoj osobi u najnižem iznosu od 2.000,00 i najvišem iznosu od 10.000,00 kuna, za fizičku osobu – obrtnika u najnižem iznosu od 2.500,00 i najvišem iznosu od 30.000,00 kuna, te za fizičku osobu u najnižem iznosu od 1.500,00 kuna i najvišem iznosu od 10.000,00 kuna.

U slučaju ponavljanja pojedinih prekršaja u istom ugostiteljskom objektu, tada su novčane kazne za pravnu osobu i fizičku osobu-obrtnika propisane u najnižem iznosu od 5.000,00 i najvišem iznosu od 90.000,00 kuna, a za fizičku osobu u najnižem iznosu od 4.000,00 i najvišem iznosu od 20.000,00 kuna.

Turistički inspektor može za prekršaje utvrđene inspekcijskim nadzorom na mjestu izvršenja prekršaja naplatiti prekršitelju novčanu kaznu u najnižem iznosu od 750,00 i najvišem iznosu od 2.000,00 kuna, osim u slučaju ponavljanja prekršaja.

 

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluga u turizmu, temeljem Zakona o pružanju usluga u turizmu („Narodne novine“, br. 68/07, 88/10, 30/14, 89/14. i 152/14.) utvrđuje:

  1.  jesu li objavljeni uvjeti, sadržaj i cijena svake pojedine usluge i pridržava li se pružatelj usluga tih uvjeta, sadržaja i cijena;
  2. je li za svaku izvršenu uslugu, korisniku izdan račun, karta ili potvrda s brojem kojom je potvrđen primitak uplate i čuvaju li se kopije tih dokumenata najmanje tri godine od dana njihovog izdavanja;
  3. postupa li se s povećanom pažnjom, prema pravilima struke i običajima (pažnja dobrog stručnjaka);
  4. vodi li se knjiga žalbi na propisan način, dostavlja li se u roku od pet dana izjavljeni prigovor mjesno nadležnoj službi turističke inspekcije Ministarstva turizma te odgovara li se na prigovor u roku od 15 dana od dana izjavljenog prigovora;
  5. koristi li za pružanje usluga turističkog animatora osobu koja nema poslovnu sposobnost i najmanje srednju stručnu spremu.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluge turističke agencije, utvrđuje:

  1. je li na ulazu u poslovnicu, odnosno poslovni prostor ili prostor stambene namjene vidno izložena natpisna ploča na kojoj je istaknuta tvrtka i sjedište turističke agencije;
  2. je li na ulazu u poslovnicu, odnosno poslovni prostor vidno istaknuto radno vrijeme i pridržava li se pružatelj usluga istaknutog radnog vremena;
  3. je li se pružatelj usluge, u slučaju da zastupa druge turističke agencije, izjasnio o svojstvu u kojem nastupa i koja ovlaštenja ima;
  4. je li u svim reklamnim i promidžbenim materijalima, kao i u svim poslovnim dokumentima vidljivo naznačena tvrtka i sjedište, te identifikacijski kôd turističke agencije;
  5. čuva li pružatelj usluge kao poslovnu tajnu, sve što je saznao o putniku i je li bez njegovog odobrenja, osim u zakonom propisanim slučajevima, nekome priopćio njegovu adresu, mjesto i vrijeme putovanja, boravka, uplaćenu cijenu, kao i imena njegovih suputnika;
  6. jesu li putniku pružene usluge utvrđene u ugovoru;
  7. je li putnik upoznat sa sadržajem važećeg ugovora o osiguranju od odgovornosti za štetu prouzročenu putniku neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza koje se odnose na paket aranžman;
  8. je li putniku ponuđeno osiguranje od posljedica nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, oštećenja i gubitka prtljage, dragovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, osiguranje od otkaza putovanja te osiguranje kojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće i bolesti te je li upoznat s njihovim sadržajem;
  9. je li turistička agencija, koja je organizirala putovanja (paket-aranžman i izlet) ili pružala uslugu prijevoza putnika, koristila prijevozna sredstva u kojima su putnici osigurani od posljedica nesretnog slučaja i prtljaga od gubitka i oštećenja, kao i ugostiteljske objekte u kojima su korisnici usluga osigurani od posljedica nesretnog slučaja;
  10. je li turistička agencija, koja je organizirala putovanja (paket aranžman i izlet), tijekom cijelog putovanja koristila najmanje jednog turističkog pratitelja, koji ispunjava uvjete propisane Zakonom o pružanju usluga u turizmu, za svaku grupu od 15 do 75 putnika;
  11. je li za razgledavanje turističkih cjelina (lokaliteta) turistička agencija koristila turističkog vodiča ovlaštenog za pružanje usluga turističkog vodiča za tu turističku cjelinu (lokalitet);
  12. je li turistička agencija, za svako putovanje koje je organizirala (paket-aranžman i izlet), izdala program, prospekt ili katalog (promidžbeni materijal – tiskani ili elektronički), je li ga stavila na raspolaganje putniku prije sklapanja ugovora o organiziranju putovanja, te sadržava li, ovisno o uslugama, obavijesti o cijeni putovanja, odredištu (destinaciji), sredstvu, karakteristikama i kategoriji prijevoza, vrsti smještajnog objekta, njegovoj lokaciji i kategoriji te turističkoj klasifikaciji prema pravu države u kojoj se objekt nalazi, broju dnevnih obroka, planu putovanja, iznosu ili postotku predujma te o broju i iznosu obroka otplate ostatka cijene, graničnim, viznim i zdravstvenim formalnostima u vezi  putovanja i boravka u odredištu, najmanjem broju putnika potrebnom za organiziranje putovanja te o roku u kojem će putnik biti obaviješten o otkazivanju putovanja ako nije prijavljen dovoljan broj putnika;
  13. je li turistička agencija, koja je organizirala putovanje, za svaki paket-aranžman osigurala jamčevinu kod banke ili osiguravajućeg društva radi naknade putniku plaćene cijene putovanja, ako su zbog platne nemogućnosti ili stečaja turističke agencije izostale usluge putovanja i troškova, nastalih zbog platne nemogućnosti ili stečaja putničke agencije, za povratak putnika u mjesto polaska;
  14. je li turistička agencija putniku, prilikom uplate iznosa za turistički paket-aranžman, izdala potvrdu o osiguranju jamčevine koja mu omogućava neposredno ostvarivanje prava na naknadu prema banci ili osiguravajućem društvu;
  15. je li turistička agencija, koja je organizirala putovanje (paket-aranžman), s osiguravateljem sklopila ugovor o osiguranju od odgovornosti za štetu koju bi prouzročila putniku neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza koje se odnose na paket-aranžman;
  16. ima li turistička agencija (osim Internet agencije) koja neposredno pruža usluge putniku poslovnicu;
  17. ispunjava li poslovnica, prema vrsti usluga koje pruža, uvjete propisane pravilnikom i je li zasebna poslovna cjelina u odnosu na druge poslovne prostore u istom objektu;
  18. ima li turistička agencija koja neposredno pruža usluge u svakoj poslovnici najmanje jednog zaposlenog voditelja poslovnice koji ispunjava propisane uvjete, a ukoliko nema poslovnicu, najmanje jednu zaposlenu osobu koja ispunjava uvjete za voditelja poslovnice, u punom radnom vremenu;
  19. je li organizirala ili posredovala u pružanju usluge smještaja samo za smještajne kapacitete pružatelja ugostiteljskih usluga koji je za pružanje tih usluga ishodio rješenje nadležnog tijela;
  20. je li turistička agencija, koja je sklopila ugovor o turističkom zastupanju s turističkim zastupnikom, pisano izvijestila davatelja usluga o turističkom zastupniku, njegovim ovlaštenjima i svim nastalim promjenama;
  21. je li turistička agencija prijavila promjenu podataka (tvrtku i sjedište turističke agencije, usluge turističke agencije i identifikacijski kod turističke agencije, mjesto, ulicu i kućni broj poslovnice, odnosno poslovnog prostora ili prostora stambene namjene, ime i prezime, datum i mjesto rođenja te adresu voditelja poslovnice, odnosno osobe koja ispunjava uvjete za voditelja poslovnice) nadležnom uredu u roku od osam dana od dana nastale promjene.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluga turističkog vodiča, utvrđuje:

  1. pruža li usluge turističkog vodiča u skladu s izdanim rješenjem o odobrenju;
  2. je li za pruženu uslugu izdao račun korisniku usluge, osim u slučaju da je pružanje usluge organizirala turistička agencija ili je račun izdala udruga turističkih vodiča koje je član;
  3. nosi li turistički vodič, prilikom pružanja usluga, na vidljivom mjestu iskaznicu turističkog vodiča kojom se utvrđuje njegovo svojstvo.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluge turističkog pratitelja, utvrđuje ima li turistički pratitelj prilikom pružanja usluga uvjerenje o položenom ispitu kojim se utvrđuje njegovo svojstvo.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluge turističkog zastupnika, utvrđuje je li turistički zastupnik prije započinjanja obavljanja poslova turističkog zastupnika dostavio Ministarstvu turizma ugovor o turističkom zastupanju turističke agencije radi upisa u Upisnik ugovora o turističkom zastupanju.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluga u nautičkom turizmu, utvrđuje i:

  1. pružaju li se usluge suprotno izdanom rješenju nadležnog ureda i
  2. jesu li ispunjeni uvjeti za pružanje tih usluga propisani Zakonom o pružanju usluga u turizmu i propisima donesenim na temelju tog zakona.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluga u seljačkom gospodarstvu ili obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu, utvrđuje:

  1. pružaju li se usluge u turizmu suprotno izdanom rješenju o odobrenju nadležnog ureda i
  2. jesu li ispunjeni uvjeti za pružanje turističkih usluga propisani Zakonom o pružanju usluga u turizmu i propisima donesenim na temelju tog zakona.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja ostalih turističkih usluga, utvrđuje:

  1. pružaju li se usluge suprotno izdanom rješenju o odobrenju nadležnog ureda i
  2. jesu li korisnici usluga osigurani od posljedica nesretnog slučaja.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja usluga u ostalim oblicima turističke ponude, utvrđuje:

  1. pružaju li se usluge suprotno izdanom rješenju o odobrenju nadležnog ureda i
  2. jesu li ispunjeni uvjeti za pružanje turističkih usluga propisani Zakonom o pružanju usluga u turizmu i propisima donesenim na temelju tog zakona.

Turistički inspektor prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora pružanja turističkih usluga koje uključuju sportsko-rekreativne ili pustolovne aktivnosti, utvrđuje:

  1. pružaju li sportsko-rekreativne ili pustolovne aktivnosti stručno osposobljene osobe, odnosno treneri, instruktori, učitelji, voditelji, vodiči i sl.;
  2. je li pružatelj usluge istaknuo informaciju u pisanom obliku te je li usmeno upoznao korisnika usluge s vrstama rizika provođenja usluge;
  3. je li pružatelj usluge osigurao korisnike usluga od posljedica nesretnog slučaja i
  4. pružaju li se osobama mlađim od 18 godina usluge samo uz pisanu suglasnost roditelja, odnosno skrbnika.

U provedbi inspekcijskog nadzora u području pružanja usluga u turizmu, turistički inspektor će rješenjem zabraniti pravnoj ili fizičkoj osobi, do otklanjanja utvrđenih nedostataka, daljnje pružanje usluga u turizmu, u dijelu u kojem se pružaju suprotno rješenju nadležnog tijela, odnosno Ministarstva turizma.

U slučaju da poslovni prostor, uređaji ili oprema u kojem ili kojima se pružaju turističke usluge ne udovoljavaju uvjetima propisanim Zakonom o pružanju usluga u turizmu i drugim propisima, turistički inspektor naredit će otklanjanje utvrđenih nedostataka i nepravilnosti, određujući rok u kojem se oni moraju otkloniti, a ako nedostaci i nepravilnosti ne budu otklonjeni u određenom roku, turistički inspektor zabranit će pružanje turističkih usluga u prostoru u kojem su utvrđeni dok se ti nedostaci i nepravilnosti ne otklone.

U slučaju da turistička agencija pruža usluge za koje ne ispunjava propisane uvjete ili pruža usluge koje nisu obuhvaćene rješenjem nadležnog tijela, turistički inspektor zabranit će turističkoj agenciji pružanje tih usluga.

U slučaju da turistička agencija, koja organizira putovanje (paket-aranžman i izlet) ili pruža uslugu prijevoza putnika, ne koristi prijevozna sredstva u kojima su putnici osigurani od posljedica nesretnog slučaja i prtljaga od gubitka i oštećenja, kao i ugostiteljske objekte u kojima su korisnici usluga osigurani od posljedica nesretnog slučaja, turistički inspektor izreći će zabranu pružanja tih usluga turističkoj agenciji.

Novčane kazne za prekršaje utvrđene inspekcijskim nadzorom propisane su za pravnu osobu u najnižem iznosu od 5000 kuna i najvišem iznosu od 150.000 kuna, a za odgovornu osobu u pravnoj osobi i za fizičku osobu u najnižem iznosu od 2000 kuna i najvišem iznosu od 15.000 kuna.

Turistički inspektor može, za prekršaje utvrđene inspekcijskim nadzorom, na mjestu izvršenja prekršaja naplatiti novčanu kaznu u najnižem iznosu od 2000 kuna i najvišem iznosu od 3000 kuna.

Edukacijska radionica na temu gastro i eno turističkog proizvoda, 14.06.2017., Opatija

 

Druga u nizu edukacijska radionicu na temu gastro i eno turističkog proizvoda koja  biti će održana u Hotelu Ambasador u Opatiji, 14.06.2017. Radionica je organizirana u suradnji Hrvatske turističke zajednice i Hrvatske obrtničke komore.

Radionica će pružiti vrhunski edukativni sadržaj i informacije o svjetskim trendovima u segmentu gastronomije i enologije, uključujući marketing, a namijenjena je prvenstveno chefovima u restoranima, voditeljima ugostiteljskih objekata i sl.

Predavači su chefovi okrunjeni Michelinovim zvjezdicama i vrhunski sommelieri.

Broj mjesta je ograničen, odnosno možemo primiti najviše 100 sudionika.

Prijave ćemo zaprimati najkasnije do ponedjeljka 12. lipnja do 16.00 sati.

Ove jeseni planiramo održati još 2 radionice za kontinentalni dio Hrvatske koje će se održati u Zagrebu i Osijeku.

Program radionice:

Opatija 14.06.2017, Hotel Ambasador 

 09:00- 9:30         Registracija uzvanika

09:40-10:15 „Tradicionalno i moderno u gastronomiji“ Chef Filippo Saporito, 1 Michelin*, član JRE, restoran La leggenda dei frati, Firenze, Italija
10:15-11:00 „Slatki dašak za lijepo sjećanje“, Chef slastičar Ombrett Giovannini, restoran La leggenda dei frati, Firenze, Italija
11:00-11:30 Brendiranje putem društvenih mreža“, Elena Schipani, Manager za marketing u prehrambenom sektoru, Treviso, Italija
11:30-12:00 Pauza za kavu
12:00-12:35 „Glava u zvjezdicama“, Chef Lionel Levy, 1 Michelin * InterContinental – Hotel Dieu, Marseille, Francuska
12:40-13:30 Sljubljivanje hrane i vina/najpoznatije svjetske sorte“, Mira Šemić, WSET sommelier, Ljubljana, Slovenija
13:30 –14:20

14:30

    

„Sljubljivanje hrane i vina / hrvatske autohtone sorte“, Klaudio Jurčić, sommelier, Opatija, Hrvatska

Tasting s potpisom Michelinovih chefova

 

 

Način prijave:

Budući da je ograničen broj mjesta, način prijave biti će po principu što ranije prijave, odnosno do popunjavanja mjesta.

Prijavu je potrebno poslati na e-mail cehovi@hok.hr s Vašim imenom i prezimenom, radnim mjestom/funkcijom, nazivom ugostiteljskog objekta, e-mail adresom te web stranicom.

U slučaju dodatnih pitanja molimo kontaktirati Krešimir Tomić, tel 01/4806 631, cehovi@hok.hr , kresimir.tomic@hok.hr

Ugostiteljstvo: POPIS ALERGENA u nepretpakiranoj hrani – na hrvatskom i engleskom jeziku

  

SASTOJCI KOJI MOGU IZAZVATI ALERGIJE I/ILI INTOLERANCIJE

 

  1. Žitarice koje sadrže gluten (pšenica, raž, ječam, zob, pir, kamut ili njihovi hibridi) i proizvodi žitarica
  2. Rakovi i proizvodi od rakova
  3. Školjkaši i ostali mekušci te proizvodi od njih
  4. Jaja i proizvodi od jaja
  5. Proizvodi ribarstva
  6. Kikiriki i proizvodi od kikirikija
  7. Soja i proizvodi od soje
  8. Lupina i proizvodi od lupine
  9. Mlijeko i mliječni proizvodi (uključujući i laktozu)
  10.  Orašasti plodovi (badem Amygdalus communis L., lješnjak Corylus avellana, orah Juglans regia, indijski oraščić-kešu Anacardium occindetale, pekan oraščić Carya illinoiesis, brazilski oraščić Bertholletia excelsa, pistacij Pistacia vera, makadamija oraščić Macadamia ternifolia) i njihovi proizvodi
  11. Celer i proizvodi od celera
  12. Gorušica i proizvodi od gorušice
  13. Sjeme sezama i proizvodi od sjemena sezama
  14. Sumporni dioksid i sulfiti koncentracije veće od 10 mg/kg ili 10 mg/l izraženi kao SO2.

Alergija ili preosjetljivost na hranu je reakcija organizma na neki od sastojaka hrane, smatrajući ga stranom tvari (antigenom) s posljedičnom promjenom imunološkog odgovora organizma. Alergen je organizmu strana tvar (antigen) koja može potaknuti alergijsku reakciju. Intolerancija ili nepodnošljivost neke hrane i/ili njenih sastojaka uzrokovana prirođenim ili stečenim nedostacima u enzimskom i imunološkom sustavu nužnom za probavu hrane.
 

 

INGREDIENTS WHICH MAY CAUSE ALLERGIES AND/OR INTOLERANCE

 

  1. Cereals containing gluten (wheat, rye, barley, oats, spelt, camut or their hybrids) and products thereof
  2. Crustaceans and products thereof
  3. Shellfish and other molluscs and products thereof
  4. Eggs and products thereof
  5. Fisheries products
  6. Peanuts and products thereof
  7. Soybeans and products thereof
  8. Lupin and products thereof
  9. Milk and dairy products (including lactose)
  10. Nuts (almonds Amygdalus communis L., hazelnuts Corylus avellana, walnuts Juglans regia, cashews Anacardium occindetale, pecan nuts Carya illinoiesis, Brasil nuts Bertholletia excelsa, pistachio nuts Pistacia vera, Macadamian nuts Macadamia ternifolia) and products thereof
  11. Celery and products thereof
  12. Mustard and products thereof
  13. Sesame seeds and products thereof
  14. Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10mg/kg or 10mg/l expressed as SO2.

Allergy or hypersensitivity to food is a reaction of the organism to a food ingredient, regarded as a foreign substance (antigen) with the consequential change of the organism’s immune response.

An allergen is a substance alien to the organism (antigen) which can trigger an allergic reaction. Intolerance to some food and/or its ingredients is caused by innate or acquired defects in the enzymatic and immune systems necessary for food digestion.

 

 

Prilog 4. Pravilnika o označavanju reklamiranju i prezentiranju hrane

POPIS PROIZVODA KOJI NISU ALERGENI, A POTJEČU OD GORE NAVEDENIH SASTOJAKA I NE ISTIČU SE PRILIKOM PREZENTIRANJA HRANE

 

Sastojci

 

Proizvodi koji se proizvode iz gore navedenih sastojaka, a nije ih potrebno isticati prilikom prezentiranja hrane
 

Žitarice koje sadrže gluten

 

– Glukozni sirupi na bazi pšenice uključujući dekstrozu1 – Maltodekstrini na bazi pšenice1 – Glukozni sirupi na bazi ječma – Žitarice koje se koriste za proizvodnju destilata ili etilnog alkohola poljoprivrednog podrijetla za jaka alkoholna i alkoholna pića
 

Jaja

 

– Lizozim (proizveden iz jaja) koji se koristi u vinu – Albumin (proizveden iz jaja) koji se koristi kao sredstvo za bistrenje vina i jabukovače
 

Proizvodi ribarstva

 

– Riblja želatina koja se koristi kao nosač za vitamine, karotenoidne pripravke – Riblja želatina ili želatina iz ribljeg mjehura (isinglass) za bistrenje piva i vina
 

Soja

 

– Potpuno rafinirano sojino ulje i mast1 – Prirodna smjesa tokoferola (E306), prirodni D-alfa tokoferol, D-alfa tokoferol acetat, D-alfa tokoferol sukcinat iz soje – Izdvojeni fitosteroli i fitosterol esteri iz ulja soje – Biljni stanol esteri proizvedeni iz sterola ulja soje
Mlijeko i mliječni proizvodi (uključujući i laktozu) – Sirutka koja se koristi za proizvodnju destilata ili etilnog alkohola poljoprivrednog podrijetla za jaka alkoholna i alkoholna pića – Laktitol
 

Orašasti plodovi

 

– Orašasti plodovi koji se koriste za proizvodnju destilata ili etilnog alkohola poljoprivrednog podrijetla za jaka alkoholna i alkoholna pića

1I njegovi proizvodi, ukoliko proces kojem su se podvrgnuli neće povisiti razinu alergičnosti koju je dala EFSA za relevantni proizvod od kojega potječu.

 

 

ANNEX IV. Ordinance on labelling, advertising and presenting of foodstuffs

 

THE LIST OF NON-ALLERGENIC PRODUCTS, ORIGINATING FROM THE INGREDIENTS LISTED IN ANNEX III, WHICH NEED NOT BE DECLARED

 

Ingredients  

Products manufactured from the ingredients listed in Annex III, which need not be declared

 

Cereals containing gluten – Wheat-based glucose syrups, including dextrose[i]

– Wheat-based maltodextrins10

– Glucose syrups based on barley

– Cereals used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks and other alcoholic beverages

Eggs  

-Lysozyme (produced from eggs) used in wine

– Albumin (produced from eggs) used as fining agent in wines and cider

 

Fisheries products – Fish gelatine used as a carrier for vitamins and carotenoid preparations

– Fish gelatine or fish bladder gelatine (isinglass) used as fining agent in wine and beer

Soya  

– Fully refined soy-bean oil and fat10

– Natural mixed of tocopherols (E306), natural D-alpha tocopherol, D-alpha tocopherol acetate, D-alpha tocopherol succinate from soy-bean sources

– Isolated phytosterols and phytosterol aesthers from soy-bean oil

– Plant stanol aesthers produced from soy-bean oil sterols

 

 

Milk and dairy products (including lactose)

 

 

– Whey used for making distillates and ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks and other alcoholic beverages

– Lactitol

 

Nuts – Nuts used for the production of distillates and ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks and other alcoholic beverages

 

1 And their products, if the process with which they were treated will not raise the level of allergy given by the EFSA for the relevant product from which they originate.

UGOSTITELJI I TRGOVCI MOGU U 2017. godini BITI „PAUŠALISTI“

Novim Zakonom o porezu na dohodak koji stupa na snagu u početkom 2017. godine bitno su izmijenjene odredbe o paušalnom oporezivanju dohotka. Detaljnije će uvjeti ulaska u sustav paušalnog oporezivanja dohotka biti regulirani Pravilnikom o paušalnom oporezivanju samostalnih djelatnosti, koji je kao Nacrtom prijedloga pravilnika najavilo Ministarstvo financija – Porezna uprava.

Prema najavljenom, porezni obveznici koji dohodak utvrđuju u paušalnom iznosu moći će postati i obrtnici koji obavljaju ugostiteljsku i trgovačku djelatnost, što do sada nije bilo moguće.

Uz to, očekuje se i ukidanje uvjeta da za obavljanje djelatnosti nemaju izdvojenih poslovnih jedinica niti proizvodnih pogona. Prema tome novim Zakonom i Pravilnikom koji je najavljen, uvjeti za poreznog obveznika s paušalnim oporezivanjem bili bi:

– da nije obveznik poreza na dodanu vrijednost prema zakonu kojim se uređuje porez na dodanu vrijednost i – da po osnovi te djelatnosti u poreznom razdoblju ne ostvaruje ukupan godišnji primitak veći od iznosa propisanog za obvezni ulazak u sustav poreza na dodanu vrijednost prema zakonu kojim se uređuje porez na dodanu vrijednost. Za 2016. godinu taj iznos je 230.000,00 kuna.

Za nove obveznike koji tek počinju s obavljanjem djelatnosti, prijava u registar poreznih obveznika mora se podnijeti u roku osam dana od dana početka obavljanja samostalne djelatnosti.

Kod prelaska s utvrđivanja dohotka od samostalne djelatnosti temeljem propisanih poslovnih knjiga na utvrđivanje paušalnog dohotka prijava se vrši do kraja tekućeg razdoblja za iduće porezno razdoblje, a najkasnije 15 dana po isteku poreznog razdoblja odnosno kalendarske godine.

To znači da svi obrtnici „dohodaši“ koji su do sada vodili poslovne knjige, a žele preći na paušalno oporezivanje dohotka trebaju se prijaviti u nadležni ured Porezne uprave do petka 13. siječnja 2017. godine.

Porezni obveznik koji želi prijeći s utvrđivanja dohotka od samostalne djelatnosti temeljem propisanih poslovnih knjiga na utvrđivanje paušalnog dohotka obvezan je uz prijavu na Obrascu RPO i Prilog A dostaviti:

1. pregled primitaka i izdataka prema podacima iz Knjige primitaka i izdataka – Obrazac KPI u skladu s Pravilnikom o porezu na dohodak, 2. pregled ukupnog iznosa tražbina, a na temelju izdanih računa iz Evidencije o tražbinama i obvezama – Obrazac TO u skladu s Pravilnikom o porezu na dohodak odnosno presliku Obrasca TO i to za porezno razdoblje (kalendarsku godinu) koje prethodi godini prelaska na utvrđivanje dohotka u paušalnom iznosu.